Monday, June 15, 2009

Продление украинского паспорта в фарерских условиях

Заглядывая в прошлое. В обычной суете забыл я рассказать как я продлевал свой паспорт. Предистория такая. В этом году мне нужно было либо сделать новый пасспорт, либо продлить существующий. Ближайшее место - это посольство Украины в Копенгагене. Осенью прошлого года позвонил я туда, со мной приветливо поговорили, но сказали что для телодвижений с паспортом мне нужно лично приехать. Я скуксился, но делать нечего решился ехать. Решил паспорт продлевать, потому что в нем еще много (достаточно) свободных страниц и должно было занять всего один день в Копенгагене.
Весной уже этого года решил перед отьездом в Копен опять позвонить в посольство уточнить размер оплаты этой процедуры. Когда я начал обьяснять по телефону что собираюсь приехать, ребята из посольства сказали что это не обязательно и что можно все сделать по почте!!!!! Как я обрадовался - слов не было. И вот я с продленным паспортом.
Вот хроника событий:
  • 7 апреля я послал паспорт в посольство зарегистрированным письмом. В письмо нужно было вложить оплаченные купоны для обратной отссылки. Мое письмо с Фарер в Данию стоило 64 кроны. Купоны обратной отссылки что то в пределах 250 крон (меня этот факт здорово улыбнул).
  • 14 апреля почта отрапортовала, что письмо доставлено адресату.
  • 15 апреля звонил в посольство, в консульский отдел, сказали что еще не получили (напрягся).
  • 16 апреля перезвонил в посольство еще раз - сказали что получили (сделал глубокий выдох). Да, нужно отметить, что для человека выросшего в совке, почтовые пересылки документов - это стресс!
  • 30 апреля звоню в посольство узнать как идет процесс. Сказали, что паспорт продлен и будет отправлен обратно сегодня.
  • 4 мая. Получил конверт с паспортом от почтальена лично в руки.
Резюме. Процесс занял не один день, но был осуществлен гораздо бюджетнее !!! )))

Ура! Я сдал теорию по вождению

Привет всем. Была долгая пауза. Пригрузили меня эти учебно-автомобильные дела. Не думал, что мне будет так тяжко осваивать автомобиль. Но случилось почти чудо и я со второой попытки здал екзамен по теории...на фарерском языке!!! Так что половина дела сделана, через неделю будет экзамен по вождению. А Сейчас остановлюсь подробнее как я здавал этот экзамен по теории. Система тут, как и в Дании, такая. Экзамен - это компьютерный тест, где к вопросу даються варианты ответов. Но такая система наверно уже действует во всех странах. Экзамен по теории - это 25 вопросов. Каждый вопрос описывает ситуацию показанную на фотографии, а может наоборот - фотография поясняет вопрос )). К каждому вопросу даеться от 2-х до 4-х вариантов ответов. Для каждого варианта ответа нужно указать ДА или НЕТ. Ошибка в каком-нибудь варианте ответа означает неправильный ответ на вопрос. Для сдачи экзамена допускаеться 5 неправильных ответов. В классе где сдается экзамен стоит 10 компьютеров. Вопросы и ответы озвучиваються из общего громкоговорителя, на фарерском язике. Эзамен сдаеться в Оффисе по дорожному движению - по-фарерски Akstovan. Сайт его здесь: http://www.akstovan.fo. Для сдачи экзамена можно заказать переводчика на английский язык. Это стоит 400 - 500 крон. (54 – 67 евро) .

Почему я не заказывал переводчика? ... не потому что я крут в фарерском, а потому что английский мне бы не помог. Когда я ходил на курсы вождения, преподаватель обьяснял все по-фарерски перемежая это все видеоклипами на датском языке. Короче, терминологию по вождению я просто не знаю ни по-английски, ни по-русски. Надо сказать, что я из Одессы привез один учебник по вождению на русском, но это оказался не учебник а книга с описанием (обьяснением) правил дорожного движения, написанная таким железо-бетонным языком, что через 2 абзаца уже хотелось совершить суицид ! ))) Был у меня еще норвежский учебник по вождению на английском языке. Учебник - классный, но поскольку меня напрягало переключаться между английским и фарерским языком при подготовке, то я в него заглядывал поскольку постольку. Итак основным инструментом для подготовки был веб сайт http://www.teoriundervisning.dk/ в котором можно было проходить тренировочные тесты на фарерском языке (за деньги). Стоит это удовольствие 300 крон за 5 месяцев кажеться, если тебя подписывает твоя школа вождения. Надо сказать что поскольку я не здал теорию с первого раза, то я продлил подписку на сайте самостоятельно за 100 доп. крон. Интективная теория там тоже была но только на датском языке. Я даже пару разделов прошел по датски, используя Google Translate. Вот пара скриншотов с этого сайта.




Этот сайт мне помог при подготовке больше всего. К моменту сдачи экзамена, когда я решил что хватит готовиться а надо сдаваться, не могу сказать что чувствовал себя подготовленным на 100%. В общем так и получилось. При первой попытке я сделал 8 ошибок, расстроился, но что сделать. Взял себе еще 2 недели времени на доп. подготовку... И еще раз о денежном вопросе. Первая сдача двух экзаменов (теория и вождение) стоит 550 крон (74 евро), а каждая дополнительная сдача стоит 300 крон (40 евро). Через две недели пришел сдаваться еще раз. Пока отвечал на вопросы, настроение упало, так как опять было много вопросов в которых у меня были сомнения, плюс на слух попалось пару слов по фарерски, которых я не знал. Надо еще сказать, что компьютерный интерфейс реального экзамена отличаеться от того что на веб сайте.Что огорчило, что нельзя видеть текст вопросов и ответов, как сделано на сайте.

Когда все закончили, оказалось что компьютер который распечатывает результаты, завис ))). Дальше пошли томительные минуты ожидания специалиста, который пришел минут через 30-40 и смог распечатать результаты. ...И о чудо я сделал аккурат 5 ошибок !!! Ура - я сдал теорию. Вот такая история. Завтра у меня последний урок по вождению с преподавателем и через неделю экзамен. Не могу сказать что спокойно ожидаю экзамена по вождению, не смотря что на Фарерах легче сдать вождение, чем в больших европейских городах, все равно немного нервничаю, но смотрю на это с оптимизмом. )))